* * *
Какая музыка вокруг! – звучит повсюду голос Бога,
И бесконечная дорога пространства замыкает в круг.
Земля, родимая моя, Ты – ощутимый образ Рая,
Я от любви к тебе сгораю, от нежности сгораю я.
Прости, Земля, своих сынов, живущих очень неразумно,
Себя ведущих дико, шумно среди твоих глубоких снов.
Когда бы вырвались они из плена цепкого иллюзий,
Им были бы земные узы лишь только в радость на все дни.
Хватает истинных забот, есть цели высшего значенья!
Есть Космос и его теченье, и времени водоворот.
Земля надежна, как трамплин, для бесконечного полета,
Вот только разные пилоты на старт готовят корабли…
Звучит – реален и упруг, звучит – надежда и подмога,
Звучит прекрасный голос Бога – какая музыка вокруг!
Александр Филатов,
Тоцкое-2, Россия
Оренбуржец. Поэт, автор поэтических сборников, руководитель Тоцкого литературного общества "Обережный круг", член Союза писателей России; Журналист со стажем, член Союза журналистов РФ; писатель сети Интернет. e-mail автора:fan-50@mail.ru
Прочитано 4347 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 4
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 18) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.